November 13th, 2007 by sbornstein
El la discusión sobre Children of Men, alguien notaba que la futura presentada en la película es una futura no tan lejos de hoy. Este contribuye a poder de la película. Mientras nuestra clase acudamos que la película no es una comentaría sobre la guerra en Iraq, yo creo que si es una comentaría y un aviso sobre la dirección general de la política. Si recordamos las lecciones famosos del holocausto, recordamos que los cambios incrementales pueden ser lo más peligrosos. Cuaron incluye jerga de los cambios controversiales de hoy como “homeland security” para notificarnos de la relación entre esos cambios modernos y la trágica que vemos en la película. Y incluye recuerdos del holocausto por los trenes, las líneas para entrar el campo y la inscripción arriba de la puerta “el trabajo te da la libertad” - la misma cosa que estaba arriba de la puerta de Auschwitz.
Posted in Uncategorized | No Comments »
November 13th, 2007 by sbornstein
No querría gustar la película Children of Men, es oscuro, feo y presente una futura muy pesimista en que no quiero pensar. Pero, la fuerza de la película, lo que se hice bien la película, es que la película no la se permite odiar. A la empieza de la película, hay un conversación en la casa del hombre rico y el hombre rico dice que había parado pensar en los cambios y cosas terribles que estaban ocurriendo en el mundo. Este conversación sugiere que el razón las cosas han continuado cambiar por el peor era exactamente eso – que las personas han parado pensar en los cambios y han resignado a la resolución que no podrían hacer nada. Pues, cuando dije a Lance al fin de la película “ugg, no quiero ni pensar en este película ni entrar en conversación” me dio cuenta que si creo en el mensaje de la película – de no pensar en la película es un ejemplo de cómo empieza este espiral abajo. Asi, la película es una “chinga de la mente” – (a decirla en la misma palabras que le dije a Lance cuando me daba cuenta de las implicaciones del comentario anterior).
Posted in Uncategorized | No Comments »
October 10th, 2007 by sbornstein
Una de las cosas más potente en la película era los vislumbrares que no da Inarritu entre la vida de la mujer sordomuda. La primera vez que amortiguo el sonido, pensé que era un error con el DVD. Cuando me da cuenta que no era un error, el impacto fue muy fuerte y de miedo. De tener este escena en un lugar que esta conocido por el ruido y no tener el ruido, pero todavía tener las luces y las visuales, de verdad fue extraño.
Posted in Uncategorized | 1 Comment »
October 10th, 2007 by sbornstein
Paying attention to the shots in this film, I noticed that Inarritu utilized the zoom rhythmically through the movie. Scenes would often open and close with panoramic shots of the surroundings – the desert, the scenery, the house, the party, the city – then within the scene there would be many close-ups including facial character profiles. This blend of shots actually reminded me of Cuaron’s use of the zoom in Y Tu Mama Tambien (especially when the shot is from inside the tourist’s bus, looking out at the desert around them and when the shot is from within the car, showing the young children’s view of mexico as they’re driving to the nanny’s house). The panoramas alert the reader that the world is much for vast than the characters lives and stories – although large and important to the characters they are mere specs in the larger picture (though one line – where the radio broadcaster is speaking of the shooting and the impact that in can have on Morocco’s world image and economy contradicts this).
Posted in Babel, Uncategorized | No Comments »
October 10th, 2007 by sbornstein
Este película fue increíble. Me gusto muchísimo – hay tantos niveles de cuentos y interpretación. Una cosa que no puedo dejar en pensar es la llamada a los hijos. Cuando el padre le llaman por la empieza de la película escuchamos y veamos solo los hijos. Yo estaba enojada que el padre dejo sus hijos con la niñera en el día la boda de su hijo. Pensé que Iñárritu estaba tratando de mostrarnos un ejemplo del padre que la cuida más para los negocios que la familia. En este presunción, yo equivoque. Luego, escuchamos la llamada otra vez. Este vez, oímos la conversación del lado del padre y sabemos que esta con su esposa muy herida. Cuando estamos pensando de este lado, y hay la posibilidad que la esposa va a morir, la boda no parece llevar la misma importancia como antes y no pensamos mal en el esposo. Este realización es un ejemplo de una mensaje que esta enforsado con muchos ejemplos por la película, lo de las narativas y como los narativas pueden (frame) nuestro comprehension de una situación.
This film was incredible – one of those movies I’ll remember. What I most appreciated about the film was Inarritu’s resolve and success in exemplifying how narratives shape the understanding of a situation. As I sat through the movie, I took notes on things that caught my attention. At the very beginning, when the nanny is talking to the children’s father on the phone I noted that Inarritu was showing the viewer an example of the father who was more occupied with his business than his family. I criticized the character, expletives floating through my mind to describe the man that would expect his nanny to miss her son’s wedding because he got tied up with something. I then loved that Inarritu brought us back to this conversation at the end of the movie – having already provided us with the backdrop of the father’s situation and now projecting his end of the conversation. This is only one of many examples Inarritu provides – showing by example how different perspectives, different narratives tell such different stories – then cautioning about the consequences that can result from perceptions / assumptions. Wow – great movie.
Posted in Babel, Uncategorized | No Comments »
October 7th, 2007 by sbornstein
Estaba pensando en la mandrágora y pensé en un relación con los monstros que frecuentar los sueños de los niños. Puede ser bien trivial, pero posible alguien mas quiere elaborar en este pensamiento. La mandrágora parece un niño y se puede mover. Necesita leche, y sangre, para vivir. Es un regalo del fauno, y ayuda la salud de la mama de Ophelia. En El Laberinto de Fauno la mandrágora vive debajo de la cama. Mas, es la única cosa debajo de la cama – no hay cajas abajo, ni un (dust ruffle) – se puede ver completamente debajo de la cama, pero, por mucho tiempo nadie da cuenta a la mandrágora falta Ophelia. Cuando pienso en niños, y las cosas que viven debajo de la cama, inéditamente pienso en los monstros. La mandrágora no es monstro, no como pensamos en los monstros: grande y antipático, pero busco calidades que son comunes de los dos. No creo que la mandrágora representa ningún “estereotipa” de los monstros – pero tengo el sentido que hay algo (probamente muy obvio) que no estoy viendo – ¿Qué piensan?
Posted in Uncategorized | 1 Comment »
September 24th, 2007 by sbornstein
La idea inicial para la película era “the impact of a car crash on three disparate groups of people,” pero en la evolución de la película, la narración cambio y movió afuera de este tema. La choque de las coches fue la conexión entre las cuentas, pero no era el tema central de la película. Pero, en este estudio antropológico - debemos dar cuenta que fue Octavo que causo la choque y Valeria que sufro lo mas del choque. Y la vida del Chivo era mejor después del choque. De aquí debemos pensar en como loas acciones de uno pueden afectar los otros?
Posted in 9/25 Amores Perros, Uncategorized | 3 Comments »
September 18th, 2007 by sbornstein
Este semana yo vi “solo con tu pareja.” Querría gustar la película, las ideas eran cómicos y creo que tenia la potencial ser una buena película, pero la verdad es que no me gusta. Estaba tratando decidir que faltaba la película y creo que era el desarrollo de los personajes. No podía relacionarme con los personajes, y no les cuidaba. Pues, en los escenas dramáticos no sentí el suspenso. También pensaba que los chistes eran “divertidos” pero no reí. Lo que no se es si eso es el resulto de una “mala película” o si es una forma / estilo que solo no me gusta. El razón que pregunto eso es que he visto algunos películas en español que son similares en este manera.
This week I saw “Solo con tu Pareja.” As I watched the movie, I really wanted to like it – the plot ideas were funny and had the potential to evolve into a great movie – but by the end of the movie It hadn’t grown on me. I was trying to decide what about it made me dislike it, and I thought a large component it lacked was character development. I couldn’t relate with the characters, not necessarily because of who they were, but because I was never persuaded to care about them. Because of this, the jokes didn’t seem as funny and I didn’t feel the intended element of suspense in dramatic scenes. I have disliked other movies for similar reasons – movies that others enjoy. This leads me to wonder if movie critics would agree that this was a ‘bad movie’ or if it’s simply a style of movie I just don’t enjoy.
Posted in --> 10/18, Uncategorized | No Comments »
September 12th, 2007 by sbornstein
Yo encanto que Rodriguez escojo la carretera entre DF y Puerto Escondido por el locación principio de la película. Este carretera es famosa, (y por el mismo tiempo infame), en Mexico. Se conocen ser una carretera bien bonita, pero también un viaje peligroso porque hay muchas vueltas por las montanas. Cuando dice en Mexico que vas a montar el bus o un taxi a la playa, todos se recomiendan que tomas medicina para guardarse de la enfermedad del estomago. Pues, se sientas enferma, se da cuenta a las vistas bonitas, se sientas miedo, y se sientas muy emocionada por las vacaciones todo por el mismo tiempo. El viaje esta conocido de ser una aventura. Se puede pensar en eso como metáfora del tema “coming of age.” En 2003 estaban empezando construir (o estaban en medio de debate de deben construir?) una carretera nueva desde Mexico a la playa. La carretera nueva será mucho mas rápida, fácil, y menos peligrosa. Hable con algunos que se preocupaban sobre este cambio. Les gustan la aventura y preocupan que si hay una via mas fácil para llegar a Puerto Escondido / Hualtco, los lugares falten sus ambientes y el viaje su significa especial.
Posted in --> 10/18, Uncategorized | 3 Comments »
September 9th, 2007 by sbornstein
Welcome to HISP355. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging! Testing to see if it works?
Posted in Uncategorized | 2 Comments »