Por el semestre he hecho 'un intercambio de idioma' (si pueden llamarlo así) por email con mi amigo de mexico, Arnold, y una chica de España que se llama Carolina. Lo recomendaría a ustedes porque se pueden hacer correciones de gramática y responder cuando haya tiempo suficiente (no hay que tener una cita como en Skype). Es más flexible y facil que escribir cartas o hablar por teléfono o Skype.
Además, dos personas de Mixxer me han escrito. Voy a hablar con una mañana por la tarde. Es de Panama, y no sé cuantos años tiene. Entonces será más para practicar mi español que recoger información para el proyecto. No sé donde se fue el otro que me ha escrito :P Quizas en el futuro escribiremos otra vez.
Comments (1)
También estoy haciendo una correspondencia con Carolina! Ella es de la escuela de Cartagena, no?
-¡Sí! ¿Te ha dicho sobre la fiesta de su escuela? Todavía no entiendo exactamente que es...
Posted by Alana Horowitz Friedman | May 7, 2007 1:46 PM
Posted on May 7, 2007 13:46