el blog de Maya

Marzo 7, 2006

Retratos de Lorca y su amigo Dali


Haz un clic aquí para ver a qué se refiere este comentario


Retrato de Salvador Dali dibujado por García Lorca (1927), que está en el blog central:

No sabía que Lorca dibujaba. Parece que en este dibujo, Lorca pruebe a representar muchos aspectos de la vida de Dali. Es claro que él es pintador (adivino que pinta mucho con sus dedos, porque hay un dedo al lado de la pinta). Es probable que el pez represente algo de la vida de los dos hombres. También el sombrero de Dali. No sé cual tipo es, pero yo sé que significa algo. Dali está representado en la ciudad, en la noche.
Es interesante donde ponga Lorca los colores...en la cara de Dali, en el pez, en la pinta, en los símbolos del sombrero, en un parte de la montaña---para conexionar la persona de Dali (su cara) a los símbolos más importantes (la pinta, el pez, el sombrero, la luna...) Los puntos también son interesantes. Creo que hay en los partes donde una imagen superpone en otra imagen, como la luna y el edifício.
Creo que Lorca lo dibujó este dibujo para representar muchos aspectos de Dali.

Retrato de Federico García Lorca pintado por Salvador Dalí (ca 1923), que está en el blog central:

Mientras que Lorca representa las cosas que son relacionados a la vida de Dali en su dibujo, Dali pinta la auro de la personalidad de Lorca. Solo hay Lorca, no hay cosas extras. Su cara, su corbata...y pinta. Colores y formas hagan la aura o los sentimientos que Dali tienen para Lorca. Me dan sentimientos de misterio y también cariño, pero desde una distáncia.
Hay algo en el fondo como una cómoda--un edefício?--no sé que es.

Marzo 5, 2006

**Respuesta a la cancíon: El Canto de los Asesinados**

Al principio de esta canción, pienso en la noche. Todo el pueblo está durmiendo excepto de una persona que está haciendo algo con una máquina. La luna brillante es en su totalidad y todo el mundo canino sabe eso. Oímos un coro de ladridos, directos a la luna. Pero hay algo inquietante de esta noche en particular--los ladridos últimos terminan como la muerte. Sueña como los gemidos de una persona agonizante.

Entra la voz para contar el cuento y explicar la atmósfera. La voz es de un cantante de ópera. Esta tipo de voz es de un extranjero, el cuentacuentos, una persona que no está en la escena. No tiene mucho emoción sincero, solo mucho vibrato. También los cantantes de ópera son relacionado a la tragedia y la muerte...este hecho ajusta con la idea que el hombre está describiendo esta noche terrible a alguien generaciónes después. En el fondo hay cantantes de "do re mi" y "do re fa" algunas de estas lineas son mayor, y otros en menor. La diferencia entre mayor y menor es la mitad de una nota en el piano. El mayor da un sonido más vivo, y el menor da un sonido más de suspense y significa algo mal o triste. La mayoría de los “do re mi”s son en menor. Ellos crean la aura escalofriante del cuento.

Los instrumentos entran y añaden emoción y un climax al cuento. Otra vez es tranquila y otro hombre habla en inglés sobre el hombre quién es la causa de la aura horrible de esta noche. ¡Él cometió asesinato! Pero es un secreto--solo sabe la canción. Y por eso es un canción de suspense y muy sombrío y terrible. Entra otra vez la voz del cantante de ópera/la muerte, y las camparas de las torres doblar y doblar...para siempre.

Respuesta a Memento (de aire llano)

Creo que este poema representa la luna muerta de entiro. Ella había en su totalidad, brillante en el cielo, pero ahora la luna ya no existe. Hará luna nueva, pero ahora solo hay una pequeña tajada que podemos ver--casi nada, es como ella está muerta.
Lorca convierte este situación real a uno figurativo, donde una persona enterra la luna y la pone en una rosa blanca. Lorca habla sobre la personalidad de la luna—sin marido, la reina de la noche. Pero ahora que ella no está en viva, la noche no puede verla en el mar. Creo que al fin del poema las campanas sueña para significar la mañana. Ahora viene el reino del sol y se desaparecío la magia de la noche. Y que ahora ya no podemos hablar más sobre la luna. No entiendo porque Lorca añadió las culebras al fin.
El poema no me da sentimientos muy fuertes, como otros poemas de la poesía de Lorca. Los imágines son mas directa, y hay menos adjetivos. Pero pinta un imágin de calma de sobrecogimiento y respeto de la magia de la luna. Las palabras “do re mi” y “do re fa” proporcionan repeticíon que ayuda en pintar la calma.

Marzo 3, 2006

**Una interpretación de Balada de Placeta con Daniel**

Daniel y yo hemos hecho una grabación de un poema de Lorca, se llama Balada de Placeta, con nuestro propio toque. Aqui presento una introducción a la obra y entonces nuestra obra su misma. ¡Pásatelo bien!

Introducción

Balada de Placeta en corta

Febrero 20, 2006

Lo Interesante del Canción

Me interesan los partes del poema Thamar y Amnón escrito por Garcia Lorca cuales son los que el grupo musical (Cameron de la Isla) usa en su rendición en canción, porque omite muchos partes. Aqui son los partes que cantan, con estrellas donde les omiten palabras del poema original:

Thamar y Amnón
Poema por Garcia Lorca
Cantado por Cameron de la Isla

***
Thamar estaba cantando
desnuda por la terraza.
Alrededor de sus pies,
cinco palomas heladas.
****
Amnón a las tres y media
se tendió sobre la cama.
****
Yedra del escalofrío
cubre su carne quemada.
Thamar entró silenciosa
en la alcoba silenciada,
color de vena y Danubio,
turbia de huellas lejanas.

(solo guitarra)

Thamar, bórrame los ojos
con tu fija madrugada.
Mis hilos de sangre tejen
volantes sobre tu falda.
Déjame tranquila, hermano.
Son tus besos en mi espalda
avispas y vientecillos
en doble enjambre de flautas.
Thamar, en tus pechos altos
hay dos peces que me llaman,
y en las yemas de tus dedos
rumor de rosa encerrada.

(solo guitarra)

***
Ya la coge del cabello,
ya la camisa le rasga.
Corales tibios dibujan
arroyos en rubio mapa.

***
Alrededor de Thamar
gritan vírgenes gitanas
y otras recogen las gotas
de su flor martirizada.
***
Violador enfurecido,
Amnón huye con su jaca.
Negros le dirigen flechas
en los muros y atalayas.
Y cuando los cuatro cascos
eran cuatro resonancias,
David con unas tijeras cortó
las cuerdas del arpa.

Parace como las palabras de las estrellas primeras son solo de descripción, y no disminue mucho del canción para borrarlos. También el próximo parte del poema no existe en el canción, creo que es porque ya hay información sobre que está haciendo Thamar, y no pueden decir todo. Entonces empieza con el cuento de Thamar y un poco descripción sobre que está hacienda; desnuda con palomas. Hay más...


Creo que hay un tema común de aire lijera y magia que acompaña el de ‘lo gitano’ en cada ambiento.

Febrero 17, 2006

Iglesia Abandonada

Creo que ests es un poema que habla sobre un papá deloroso por su hijo. El narrador es el papá he el "ha golpeado los ataúdes" que sugere que su hijo está muerto. Él está pensando sobre la memória de su hijo, y le comparar a un pez y a una niña. Él niño solo fue un pez pequeño en el mar precioso. Él papa no puede tocar las campanas porque las frutas buenas ya no existen. Compara su hijo a un gigante---pero el gigante no era tan fuerte como el muerto---no pudo dejar el cielo intacto.
Hay una referencía segunda al mar, si su hijo era un oso, pero no entiendo que está diciendo...que pasaría si su hijo sea un oso.

Febrero 15, 2006

**Algunas reacciónes a la poesia de Lorca**

Sorpresa:
(Me interesa la perspectiva en este poema. Si una persona esté en la escena de este poema, es posible que él comentaría que el ambiento de la calle es bastante diferente que normal que no pueda conocer a nadie. Y cuando él vea la escena, posiblemente sentiría como si alguien esté apuñalandose a su mismo en el pecho---porque los emociones responder a la escena de muerto sean tan fuerte. Pero en el poema estes sentimientos son atributos al muerto y no a una persona. El muerto "no lo conocia nadie", y el muerto recibe puñaladas en el pecho.)**

**Importante: Cuando escribí esta reacción al poema Sorpresa, no supe la diferencia entre ‘la muerte’ y ‘el muerto’. Ahora yo sé. Yo interpretaba el poema antes con la idea que ‘muerto’ significaba ‘la muerte’. Con esta perspectiva es posible decir que la muerte toma el lugar de una persona, como dije antes.
Pero ahora el poema tiene una significa completamente diferente a mi. El muerto en el principio del poema pueda referir a una persona. En este caso no hay significa muy profunda que veo. Solo hay atributos del condición del hombre, y de la noche. Pero el poema empieza con la palabra “muerto”, yo no describe el muerto. Entonces es posible que refiera a un animal, o algo que no es persona, en la calle con un puñal en su pecho. García deja sus opciónes abiertos.

La Monja Gitana:
No sé porque ella se llama una gitana. Las gitanas son misteriosas y astutas como los zorros. Algunas dicen que pueden adivinar el futuro. Posiblemente hay conexiones entre este aspecto de la gitana y la borda de la monja. Creo que una parte de la poema habla sobre los flores y dibujos que ella está bordando...pero otra parte del poema habla sobre las fantasías de la monja (futuristas), con características mágicas de una gitana.

Pequeño Vals Vienes
Es muy interesante a mi que en este poema muchos de los adjetivos vienen antes del sustantivo. Es contrario a normal, cuando siguen el sustantivo. Ejemplos son: " melancólico pasillo", "quebrada cintura", "frescas guirnaldas", "viejas luces". No sé porque esto pasa.

Febrero 12, 2006

La Cucaracha Rechazada

Federico García Lorca era un dramaturgo de Granada, España. Tuvo su propio estilo que mesclaba formas de artes differentes, como musica y baile. Un tema común en sus obras de teatro es el simbolismo de amor inútil, algunos veces asociado con el muerte. Probablamente, esto representa la frustración y tristeza que Lorca se sentía en su propia vida de amor homosexual. Podemos ver el estilo especial de Lorca en su primera obra de teatro, El Maleficia de la Mariposa.

El Maleficio de la Mariposa fue escrito en 1920 y muestra el tema romántico o modernista. Hay un foco en existéncia natural en el mundo insecto. La tranquilidad natural de este mundo es interrumpido cuando la cucaracha se ama con una mariposa. La mariposa se va sin la cucaracha, despecho su amor. Hay semejanzas con la homosexualidad que puede parecer a algunas personas como una interrumpción de la natural (cuando compara amor con procreación). La obra fracasó y hoy es una de las obras menos representadas. Lorca también dijo algunos veces que Mariana Pineda (1927), y no El Maleficio de la Mariposa, fue su primera obra de teatro escrita. Es probable que él tuvo sentimientos personales que él compartió con el mundo y que no fueron aceptados, y que le hizo daño. Pero en las obras luegos estos temas ocuren otra vez, y creo que él está orgulloso de éstas obras.