el blog de Leslie | Marzo 2006 »

Febrero 28, 2006

***Lorca y un otro clase***

Esta semana tomo un mini clase “Heaven Under Siege: Tradition and Subversion in Latin American Poetry” con El profesor Oscar Hahn, un poeta de Chile. En el clase, las poesías son muy interesante y también pienso que el clase mejorara mi español porque el profesor solo habla en español.
Para el clase hoy, leí un poema de Vicente Huidobro, Altazor. El poema es muy larga y es similar de los poemas de Lorca porque es un labor ser hermosa. (muchas ideas oscuras) En los poemas de Huidobro, hay muchos imágenes de la naturaleza, amor y muerte. También, en la introducción de las poesías, el escribió sobre la vida de Huidobro con muchos mujeres, luchas, otros amigos artistas de el poeta y también escribo “En España, Huidobro y Lorca se pelearon.”
A al final de clase, quería pedir el profesor Hahn sobre la disputa entre Huidobro y Lorca pero estaba retraída. Finalmente, después de clase le pregunto Hahn sobre la disputa pero el sabia nada sobre este tema. No sabía nada sobre las relaciones de Lorca y Huidobro pero podía hablar con Hahn sobre otras poetas. Fue muy interesante. También, profesor Hahn hizo una broma que el y yo iremos a Chicago para al fin de semana con juntos. El es un profesor muy cómico y alegre.
Yo he pensado mucho sobre el poema Altazor porque necesite escribir un ensayo sobre el poema pero también porque me gusto mucho. Huidobro escribe sobre el poder de la mujer y como lo afecta a su amante. En el poema, el narrador describe como la mujer es mas bella y con mas influencia de la naturaleza diciendo “Las llanuras se pierden bajo tu gracia frágil, se pierde del mundo bajo tu andar visible, pues todo es artificio cuando tu te presentas.” Para mucha gente, también yo, la naturaleza es la cosa mas bonita en el mundo, pero en este poema, hay una mujer con influencia que sobrepuja la influencia de la naturaleza. Solo puedo pensar cuando iría camping. No puedo imaginar una persona en el mundo que puede sobrepuja la belleza de las montanas o los ríos. La mujer en este poema tiene un afecto muy peligroso.

Febrero 26, 2006

Guernica

Este noche leí sobre la pintura Guernica en la Red. Aprendí que Hitler quiso practicar con el pueblo de Guernica con aviones y armas. No sabía que tan gente murieron en la ciudad y que los aviones tiraron las bombas a la ciudad para tres horas. Aprendo porque Picazo quería pintar sobre este tema. ¡Que tragedia! A mi me gustaría ir a ver la pintura porque leí que la pintura es muy grande y pienso que tendría mucho emoción si estaría enfrente de la pintura.

Febrero 21, 2006

Mis amigos españoles

Hola todos. Hoy recibe un buen e-mail de mi amigo en España. Durante el verano pasado trabajaba a una campana de niños en PA con veinte compañeros de España. Durante días libres mis amigos y yo fuimos a Boston, Washington D.C. y otros ciudades para explorar porque ellos no había ido a los estados unidos antes. Nosotros hablábamos en ingles y también en español.
De vez en cuando, recibe un e-mail de mis amigos españoles pero hoy mi amigo, Urbano me dijo que el ira a Los Estados Unidos con nuestra amigos otros para trabajar este verano próximo. Estoy muy emocionada. El verano pasado tenia una buena experiencia con mis compañeros de España y querría ver ellos un otro vez. También, puedo hablar con mi amigo a través Skype en el futuro. Pienso que yo he mejorado mi habilidad para hablar en español y quiero hablar mas y sobre temas mas difícil en español con mis amigos. Yay! (Como se llama “yay” en español?) Que churro!


s4300986_30103548_4385.jpg

Mis amigos espanoles y yo estamos en un dia libre de trabajo.

s4300986_30104603_5451.jpg

Un otro dia libre en Boston

Febrero 20, 2006

Los Gitanos Cantan a Garcia Lorca

Pienso que el canción “los gitanos cantan a García Lorca” es muy raro. El voz de la cantante es muy diferente de otros cantantes españoles que lo he oído. En general, no me gusta este canción. Que raro.

No pude escribir en mi blog ayer pero escribe después de clase hoy y la
lectura de Federico Salvago. Fue muy divertido para oír un voz mexicano. Durante clase tenia recuerdos sobre la familia con quien vivía durante
enero. A mi me gusta el acento mexicano. Es muy bonito.

Durante la lectura no entendí completamente. El señor Salvago les dijo
que Walt Whitman tradujo la poesía de Jorge Lois Borges o no? Quiero
saber cuales poéticas de ingles que estudiantes de ingles en países hispanohablantes están estudiando. William Butler Yeats o Silvia Platt?
Y también, quiero saber si estudiantes hispanohablantes piensen que es
dificil para entender los poetas de Federico García Lorca.

El poema “Romance de la luna, luna” tiene imagines muy bonitos. A mi me
gusta la idea que hay una conversación entre la luna y el niño. No puedo
leer los poemas un otro vez porque no puedo abrir "el link" en el seccione de "las categorías." Que paso?

Febrero 16, 2006

Iglesia abandonada

En el poema La Iglesia Abandonada hay actos violentos contra la iglesia y no entendió porque. Lorca escribe “y echaba un cubito de hojalata en el corazón del sacerdote.” No es clara si el sacerdote esta herido o no. Después, Lorca escribe “Mi hijo! Mi hijo!” Es posible que la iglesia es el hijo de el hablante de el poema. No se si Lorca es muy católica pero es un posibilidad porque usualmente muchas personas de países hispanohablantes son mas católica de personas de los estados unidos.
Pienso que Lorca escribe sobre la naturaleza que esta hecho una ruina. El escribe “pero las frutas tenían gusanos y las cerillas apagadas.” La fruta tenia gusanos porque la agricultura esta ruinoso porque hay una guerra en el pueblo. Lora escribe sobre el tropel y el regimiento y por eso, pienso que hay muchas problemas con la fruta y otras cosas en el pueblo porque hay una guerra. Los soldados estan fornicados con los ciudadanos de el pueblo y también, hay muchos heridos de la guerra. Por eso, el mar esta amarrado a los árboles y hay otras problemas terribles.
Quiero saber que otros compañeros piensen sobre el oración “Me envolveré sobre esta lona para no sentir el frió de los musgos.” Es muy raro.

Febrero 14, 2006

Los Poemas de Lorca

Romance de la luna, luna es un poema con muchos imágenes. A mi me encantan los descripciones de los gitanos que están caminando por el olivar con “Las cabezas levantadas y los ojo entornados.” Los descripciones son muy románticos para mi. Pero también, hay descripciones sobre tristeza. Lorca escribía sobre los ojos cerrados de el niño y los ojos entornados de los gitanos. No entiendo completamente pero pienso que Lorca escribió sobre el medio ambiente y la tristeza de los gitanos.
Yo Leí el poema malo. “oops?”
El poema La Monja Gitana es mas difícil de Romance de la Luna, Luna. En este poema Lorca menciono flores y cal, mirto, malva y alheli que son hierbas. Para mi, es difícil para entender porque no se todas las palabras pero mire en un diccionario y aprendía muchas palabras. Pienso que hay muchas metáforas sobre animales y las plantas.
En el poema Iglesia Abandonada, que es la significa de el hijo y la niña? En el poema, ellos representan animales “mi niña era un pez” y después hay una descripción de un pez muerto abajo la ceniza de los incensarios. (Que significa la palabra “incensario”? El diccionario me dijo que la palabra significa “censer”?) Es muy raro y no entiendo.
Quiero saber si el poema Sorpresa es sobre conflictivo antes de el guerra civil. El poema es sobre el muerto de una persona en el calle y nadie asomo. Es posible que el pueblo tenia miedo y nadie quería salir la casa porque estable el farolito temblaba y por eso, pienso que el poema es sobre una guerra.

Febrero 13, 2006

Ayuda!

No sé como poner acentos en el teclado de la computadora PC. Ayúdame! Usualmente escribió en “Word” y hay ayuda de la computadora pero quiero saber como poner acentos con el teclado.

Señor Lorca

Federico Garcia Lorca vivía una vida muy interesante. El escribió los poemas, los obras y operas, una pieza teatral para jóvenes y fundo una revista literaria. Es interesante que Lorca no era un buen estudiante en la universidad pero después de la universidad, el era muy famoso para su poemas y obras. El escribía sobre temas muy interesante sobre la muerte, el sexo, y el destino trágico. También, el escribía sobre un pasión homoerotica. Ahora, es difícil para ver los sonetos homosexual porque hay censura a su poemas. Porque Lorca era homosexual, las fuerzas de la derecha le mato antes de la guerra civil en España. Similar de el presidente Kennedy, el muerto de Lorca es un buen misterio.

Lorca es similar de Frida Kahlo porque el creaba arte influido del comercialismo y corruptivos en los estados unidos cuando el llego en 1929. Es interesante que Lorca y también Kahlo tenían mucha inspiración del el comercialismo y aspectos malos de los estados unidos. Lorca escribió “poeta en Nuevo York” sobre el bohemio español y Kahlo pintaba pinturas muy famosos en la ciudad de Nueva York sobre su alma mexicana. Yo vivo en Nueva York seis horas de la ciudad. Es similar de ciudades grandes en América Latín porque es sucio, tiene mucha polución y mucha gente pero también, es muy diferente. La ciudad de Nueva York es mas impersonal sin mercados pequeños, fruta muy fresca y es mas desarrollado con mas dinero.

Hola!

Hola, mi nombre es Leslie y soy de Nuevo York. Quiero estar en este
clase por muchos razones. Primero, fui a Guadalajara, México durante
enero y lo pasaba muy bien pero estaba frustrada porque no podía
comunicar tan bueno como querría. Muchas veces, mi familia mexicana o
mis amigos mexicanos hablaban muy rápido y fue difícil para entender.
Quiero seguir estudiar español todos los días porque iré a estudiar
extraño el primavera próxima en Chile o Argentina y querría comunicar
mejor. También, a mi me gusta leer los poemas o las novelas en español
de América Latina. Hay muchas palabras que no se y querría aprender mas
palabras y expresiones.
En el futuro, me gustaría trabajar en un organización en América Latina
o enseñar ingles en regiones no desarrollados. Por eso, necesito
practicar muchísimo mas.