La lealtad
Morir para una causa? Nunca!
Download file
Morir para una causa? Nunca!
Download file
Me gusta cuando la mujer canta en la última parte de la canción. Su voz es mejor como Cohen pero no entiendo porque solamente canta al final de la canción. Estoy de acuerdo que la voz de Cohen y su manera de cantar no son muy emocionantes ni especiales. Sin embargo, creo que la música es hermosa y la idea de adaptar un poema en una canción me parece buena. Hay muchas diferencies entre la poema y las letras de la canción. Cohen cambia muchas de las palabras y añade mucho de sus propias letras de la canción pero no creo que este sea malo porque es su propia adaptación y cualquier manera se quiere interpretar y adaptar esta bien. Quiero escuchar una adaptación de Lorca en música con un grupo de heavy metal.
Encontré en el internet que un momento crucial en la vida de García Lorca era cuando fue a la festival musical que se llama “Fiesta de Cante Jondo.” Este festival construyó de música gitana y folklórica. Después de este ocasión, Lorca empezó a escribir sobre gitanos y sus mitos entonces se convirtió en la poeta mas popular de los gitanos en Andalucía.
Ahora entiendo porque debemos leer sus poemas en voz alta, porque el pensó que las canciones gitanas eran una forma de poesía. Aquí esta un dirección de una pagina en el Internet que tiene los ideas de Garcia Lorca sobre “cante jondo” en sus propias palabras. Mira, que estilo de conversación tenia.
http://www.laguitarra.net/ICanteJondo.htm
Después de hablamos sobre la poema La Monja Gitana pienso que tengo una idea mejor lo que García Lorca querría decir. Pienso que sin analizar una poema sin fuerza, no se puede entenderla la primera vez que se lee. Tal vez es mas útil si se analice con otros porque se puede intercambiar ideas y interpretaciones personales y los cuales tienen mas razón se puede usar en su interpretaron posiblemente. No sé, no había analizando poesía hasta mi ultimo ano en prepatoria.
Que buen tiempo hoy! El clima afecta mis emociones mucho y cuando esta frió, me molesta y no quiero hacer nada excepto dormir. Sin embargo, dormí en el centre de ciencias por dos y media hora y tenia sueños extraños. Pues, sueños normales no son comunes no?
Mis amigos y yo haremos una fiesta de chedderwurst mañana. Cheddarwurst es una salchicha con queso de cheddar en dentro.
Mi amigo rompió su ACL, es un ligamento en su rodilla. Creo que no puede hacer deportes con fuerza nada mas. Tal vez puede jugar con cuidado pero no en la misma manera como antes del este accidente. Que lastima. Pues, la fiesta de cheddarwurst debe se alegre.
Lo siento a aburrirles, hasta mañana.
La monja gitana (the nun gypsy)
Me parece que este poema es difícil porque tiene vocabulario alto que no conozco. No puedo entender su significado completamente, sin embargo, creo que hay frases interestantes que queiro traducir bien, por ejemplo: “la luz juega el ajedrez alto de la celosía.” Es el final línea de la poema. No entiendo la significa pero me gusta el concepto de luz jugando ajedrez. Pero, cual es la importancia de la monja en la poema?
Sorpresa
Otra vez, el significa me escapa. Siento que la poema es sobre la almas de los muertos en general porque tiene la línea “como temblaba el farol” y creo que los muertos no están dormidos en la poema pero personas vivas están dormidos en la madrugada. No se, pues, posiblemente Lorca había mostrando el sentimiento del misterio y la oscuridad de la madrugada.
Iglesia abandonada
Solamente puedo comentar con una palabra, um…? Uso la pagina freetranslation.com y una traducción de una línea en la poema era “ the nocturnal toads that guard the ice cream landscapes of the chalice.” Estaba perdido en un bosque de confusión donde mi hijo era un oso grande que le gustaba sopa de jabón con tortillas de pelo. Miren, soy poeta. En este poema, animales tiene una posición importante, creo. Hay un oso, los gaviotas, los pingüinos, y una cigüeña. Cual es la significa entre la iglesia, las animales, y el hijo?
Pequeño vals vienés
Pienso que este poema es una de amor porque escrito “te quiero,” y “mío amor.” Pero, no esta escrita con un tono alegre o inocente. Es de amor intensivo y lujuria. Por ejemplo, cuando Lorca escribió “Dejaré mi boca entre tus piernas.”
En general, pienso que poesía es tan profunda para mi.
Lorca era una poeta surrealista y solamente conozco este estilo en arte visual y nunca ha oído que había personas que podía escribir en una manera surrealista también. Su poesía es rica con símbolos como la luna, caballos, toros, y otros que no significa cosas obviamente. Además, el surrealismo contiene cosas ilógicas como un mundo de fantasía. No solamente escribió poesía, pero obras, de teatro también.
Había conocido con Bunuel y Dalí pero cuando ellos hicieron su película famosa, Un Chein Andalou, Lorca pensó que este película era un ataque en su personalidad. No sé porque el pensaba esto pero creo que era un poco paranoico. Entonces, continua trabajar con sus amigos surrealistos y Dalí construyo paisajes por su obra de teatro que se llama “Marina Pineda.”
Por un tiempo, vivió en la cuidad de Nueva York, pero estaba sorprendido de la comercialismo, corruptivos, y de la ambiente antipático de la cuidad. El vivió en Cuba por un rato y entonces fue a España. En 1936, en el principio de la guerra civil de España, las fuerzas de la derecha pensaba que era un radical de la izquierda, y porque era un homosexual también, el “Black Squad” le mato en un ejecución. Su trabaja había prohibido en el régimen de Franco y todavía su muerto esta ocultado en misterio.
Hola a todos, me llamo Angad y estoy en mi tercer año en Oberlin. Había estado estudiando español por ocho años mas o menos, pero no estudiaba con fuerza hasta Oberlin, específicamente hasta la clase ciento y dos. Cuando hay clases de español cada día por las nueves por la mañana, se debe tener dedicación, especialmente si no eres una persona de mañana, como yo. Pues, podía vivir y escapar con un sentido que aprendió mucho.
A mi, quiero vivir y/o estudiar en latina América. Estudie en Guadalajara por este winter term y me di cuenta que quiero regresar en el futuro. Después de Oberlin, no estoy seguro que debo hacer, pues, todavía hay opción para viajar, estudiar, vivir, en un lugar extranjera y porque me encanta latina América, necesito mejorar mi español para ser fluido. Además, pienso que es imprescindible a aprender este idioma para los estadounidenses también porque creo que hispanos será la minoría mas grande de EEUU en pocos anos si no es la realidad ahora. Pienso que si alguien conoce una idioma extranjera, los nativos le gusta mucho porque esa persona demostra un interés en su cultura.
Un poco mas sobre yo: estoy estudiando política y me interesa en la política y economía de latina América y quiero aprender mas de este tema, pues, quiero leer libros de política en español porque países hispanos tienen una historia rica de acción política. También, me gusta argumentar y hacer debates mucho y si conozco mas lenguas, puedo hacer debates con mas personas, verdad? Verdad.
Bueno, estoy emocionado ser un parte de este clase, porque en realidad, estoy muy cansado de aprendiendo gramática y vocabulario del texto, y hablar en español era mi primera razón porque empecé a estudiar este idioma, pues, todavía es.