21
April
2008
April
2008
lenguaje del internet
Hola todos.
Me interesa como nosotos estudiantes pensamos que sabemos la lengua, pero en nuestras comunicaciones con ellos con español como lengua materna, descubrimos que nuesrto saber es muy limitado. Por ejemplo, recentamente hablaba por Skype con un señor de Ecuador, y casi cada cosa que escribí yo, el coregió. Eso es porque yo se el español de la clase, del texto, pero el español del internet, de Skype, es una idioma diferente. No se la palabra en español, pero creo que es justo decir que hay varios “registers” o maneras de hablar dependiendo en la situación. Mi proyecto ha demonstrado la variedad de españoles en el mundo.
No comments yet.