Samuel Skove's Blog

An Oberlin course blog

Samuel Skove's Blog header image 1

May 7th, 2011 by Samuel Skove · No Comments · Uncategorized

Мне очень интересно, как американцы понимают Чехова, особенно его пьесы. У меня были профессора, которые думают, что люди в пьесах Чехова говорят так друг c другом, потому что они “не понимают друг друга.” Но это потому, что часто именно только так русские И говорят в реальной жизни.

Также для американцев, это странно,
когда (характеры) персонажи говорят долго, например, Вершинин в “Трех сестрах”. Но еще раз, это только отражение того как русские говорят в жизни. Например, я общался с незнакомым русским человеком, который
говорил пять минут o пётре первом – и только после того, как я сказал, что меня интересует русская история!

Tags:

No Comments

You can leave a comment using the form below.

Leave a Comment