Caroline Fowler's Blog

An Oberlin course blog

Caroline Fowler's Blog header image 1

Пастернак

April 24th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

В своем стихотрворении “Зимняя ночь” Пастернак говорит нам о простОрах зимой. Он написал о том, как мы можем потеряться в зимней метели. Мне нравится метафора о разнице между внутренней и внешней жизнью человека. Снаружи – хаос, а внутри – все может быть спокойно. Мне кажется, это разница между неизвестным и опасным миром вне нас и возможностью создать безопасносний и гармоничный мир внутри нас.

→ 1 CommentTags:

Культура

March 18th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

Мы должны изучать массовую культуру или высокую культуру? Мне кажется, что высокая культура очень важна и информативна. Мы можем научиться многому у высокой культуры. Писатели, такие как Толстой и Чехов рассказали нам много о истории и культуре. Но я думаю, что мы не можем игнорировать массовую культуру. Фильмы и популярноя музыка тоже показать нам много о культуре. Я думаю, что я предпочитаю изучать высокую культуру и немного массовой культуры.

→ 2 CommentsTags:

Международный женский день

March 12th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

Я думаю, что Международный женский день – интересный праздник. Вчера я говорила с мамой, и я рассказала ей об этом. Ей показалось, что Международный женский день, как День Святого Валентина или День Матери, но я ей объяснила, что он отличается. Международный женский день празднуется в честь всех женщин (даже маленких девочек), а не только в честь подруг или мам. Это красивый праздник с интересной историей. В начале женщины боролись за право голосовать и занимать годударственные постЫ. Теперь Междунарадный женский день празднуется как не только для того, чтобы утвердить права женщин во всем мире, но и для того, чтобы говорить им комплименты и дарить подарки.

→ 1 CommentTags:

Книга художника

March 11th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

Я хочу написать о русском художнике Михаиле Карасике. Он работает в жанре – книга художника.

Его книга “Паспорт” похожа на реальный документ – паспорт, но в ней есть важный комментарий к его жизни. Фотографии и официальный текст в паспорте показают, что правительству было важно – где вы живете, какая у вас национальность, женаты вы или замужем, ваша воинская обязанность. Михаил Карасик показывает, что людям важны не только адрес или националность, но сами люди, их дети и отношения между людьми. Паспорт как официальный документ показывает отношения между государством и человеком в Советской России.

Книги художника также похожи на обычные книги, но в них есть более яркий художественный элемент. Художник сделал книгу “Паспорт” как свой автопортрет. Михаил Карасик рисует помогает своему зрителю тем, что он сочетает картины со словами и рассказыват о том, кто он и как он видит себя в жизни. Обычная книга – текст, иллюстрации, истории жизни – может быть далека от реальной жизни, но книга художника – мы знаем, что это реальная жизнь человека и он не только рассказывает о себе, но и строки документа говорят нам о многим.

Книга художника находится между художественными книгами и документами. В “Паспорте” Михала Карасика, мы видим примеры художественных книг.

→ No CommentsTags:

Исскуство

February 25th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

Я думаю, что фотография Зеттерстрома -  не документальная картинка жизни Ленинграда в 70-e годы, но она хорошо показывает нам, каким америкианцы видели Советский Союз в то время. Люди на фотографии размыты и темны. Мы не можем видеть их лица. Американцы в 70-e годы думали о “русском народе”  как о коллективе, не видя отдельных лиц.

На фотографии все также выглядит холодным и бесцветным. Это интересно, что серия фотографий называется “Белая Россия,” потому, что американцы обычно называют Россию “красной.” Я не знаю, что это значит, но мне интересно думать об этом.

Мне нравится смотреть на эту фотографию. Когда я смотрю на нее, я должна думать о перспективе и о том, как люди представляют себе разные культуры.

→ No CommentsTags:

Зимние каникулы

February 20th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

В течение трех недель в начале зимнего семестра я преподавала русский язык. Я учила студентов первого курса с двумя другими студентами Оберлина. У нас было десять студентов, и мы не читали лекции. Вместо этого мы старались, чтобы студенты много говорили. Я думаю, что это был интересный проект потому что я поняла, как трудно преподавать. Преподование -  также хороший обзор грамматики.

После преподавния я ездила в Леоган, это на Гаити. Там я была волонтером. Мы убирали щебень от землетрясения и помогали строить школы для детей из Гаити. Гаити очень бедный остров и я думаю, что я испывала культурный шок. Может быть, я была не в самых худших условиях,  потому что я не жила с гаитянскими людьми, но с другими американцами. Тем не менее это был интенсивный культурный опыт.

Я с друзями и детьми

→ 1 CommentTags:

Hello world!

February 8th, 2011 by Caroline Fowler · Uncategorized

Welcome to your blog. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!

→ No CommentsTags: